Þýðing af "hvađ mér" til Finnneska


Hvernig á að nota "hvađ mér" í setningum:

Ūiđ vitiđ öll hvađ mér finnst um ūennan mann.
Tiedätte, mitä mieltä olen tästä miehestä.
Ūegar ég kom til baka og ūú varst horfinn... ég get ekki sagt hvađ mér leiđ illa.
Kun tulin takaisin ja sinä olit kadonnut... En osaa edes kuvailla, miten kamalaa se oli.
Veistu hvađ mér hefur alltaf fundist heillandi viđ Julius og Ethel Rosenberg?
Tiedätkö, mikä minua on aina kiinnostanut Rosenbergeissa?
Ūví telurđu ūig alltaf vita hvađ mér er fyrir bestu?
Miksi luulet tietäväsi mikä on parasta minulle?
Čg vissi ekki hvađ mér ūķtti vænt um ūennan stađ fyrr en nų.
Tajusin rakastavani tätä paikkaa vasta kun lähdin pois.
Ég talađi um hvađ mér ūķtti miđur ađ reiđast ūér ūegar ūú sagđir syni mínum, ađ hann ætti ađ svara fķlki.
Kirjoitin olevani pahoillani siitä, että suutuin sinulle - kun käskit poikaani vastaamaan takaisin.
En ég get bara sagt Ūér hvađ mér Ūykir Ūetta afskaplega leitt.
Mutta voin vain sanoa, että olen todella pahoillani.
Veistu hvađ mér finnst um ūínar lífsreglur?
Arvaa, mitä mieltä minä olen periaatteistasi.
Eftlr ađ vlnna inn í bæ í 28 ár velstu hvađ mér líkar best vlđ stađinn sem ég bũ á?
Tiedätkö, miksi viihdyn siellä 28:n täällä vietetyn vuoden jälkeen?
Svo ég er búin ađ fatta hvađ mér ūykir vænt um ūig.
Olen kai tajunnut, kuinka paljon välitän sinusta.
Ķtrúlegt hvađ mér finnst ég vera afslappađri.
Aivan uskomatonta, kuinka rentoutuneeksi tunnen itseni.
Ūú sagđist ekki geta ímyndađ ūér hvađ mér fyndist um ūig.
Sanoit, ettet tiedä mitä ajattelen sinusta.
Ūú veist ekkert um mig, hver ég er og hvađ mér finnst.
Et tiedä minusta mitään, kuka minä ole tai mitä minä ajattelen.
Ūú veist hvađ mér finnst um svoleiđis.
Tiedät kyllä, mitä mieltä olen sellaisesta. Tiedän.
Ég var kallađu ūađ vegna ūess ađ ég sagđi hvađ mér lá á hjarta.
Sain sen siitä, koska sanoin mitä ajattelin.
Ég veit hvađ mér finnst um hana og ūađ mun ekki breytast.
Tiedän, mitä tunnen häntä kohtaan, eikä se tule muuttumaan.
Ég get ekki lũst ūví hvađ mér ūykir vænt um ūetta.
Ette voi käsittää, paljonko tämä merkitsee.
Ég ūarf tíma til ađ hugsa, átta mig á hvađ mér finnst um okkur, skilurđu?
Tarvitsen vähän aikaa miettiä mitä mieltä olen meistä.
Hún fer og mun aldrei vita hvađ mér finnst um hana.
Sinne menee eikä saa koskaan tietää tunteistani.
En ég veit hvađ mér finnst um ūig.
Mutta tiedän, mitä tunnen sinua kohtaan.
Ég vona ađ ūú vitir hvađ mér ūykir vænt um ūig.
Toivottavasti tiedät, kuinka paljon rakastan sinua.
Ég elska hvađ mér finnst um mig hérna.
Rakastan tunnetta itsestäni, kun olen täällä.
Kenny kemur til mín og vill vita hvađ mér finnst um ūađ.
Kenny kysyy minulta, mitä mieltä olen.
Af öllu sem er svo heillandi og skemmtilegt viđ siđina hér syđra, veistu hvađ mér finnst hjálpa mér mest?
Kaikista etelän sanonnoista ja viehätyksistä, arvaa, mikä minusta on hyödyllisin. Ainutkertainen vieraanvaraisuuteni?
Ég veit ekki hvađ mér finnst um Malcolm X.
En tiedä, mitä olla mieltä Malcolm X:sta.
Ef ūú skilur ekki hvađ mér finnst um vinnu mína hvernig getum viđ ūá veriđ saman?
Jos et tajua työni merkitystä, miten voimme olla yhdessä?
0.5082950592041s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?